Называйте меня славянофилом

04 декабря 2021

В 40-50 х гг. XIX в. в русском обществе и философской мысли появились два направления – славянофилы, которые стали говорить об «особом пути России» и «западники», которые настаивали на необходимости для России идти по пути западной цивилизации, особенно в области общественного устройства, гражданской жизни, культуры.

Не беру во внимание ни философские, ни политические стороны конфликта двух этих течений. Условно замечу, что не отношу себя ни к той, ни к другой стороне. И все равно, в рассуждениях о спорах давно минувших дней,  если бы я жил в те времена, в позиции использования заимствованных, чуждых слуху и непонятных русскому человеку слов меня, скорее всего, отнесли бы к славянофилам.

Почему? Да вот хотя бы взять близкую мне по работе со СЛОВОМ тему.

Слова, вошедшие в русский язык из других языков, называются заимствованными. То есть, это такие иноязычные слова, которые полностью вошли в лексическую систему русского языка. Они приобрели лексическое значение, фонетическое оформление, грамматические признаки. Например: школа (лат.), гимназия (греч.), шахта (нем.), олимпиада (греч.), энциклопедия (франц.), клоун (англ.), костюм (итал.), верстак и ранец (нем.), митинг и матч (англ.), гитара и серенада (испан.) и т.д.

Причинами заимствования являются тесные экономические, политические, культурные и другие связи между разными странами. Процесс пополнения языка новыми словами происходит разными путями: с помощью устной речи, через письменные источники и другие языки. … В современном русском языке заимствованные слова составляют примерно 15 % всего словарного запаса. Это неоспоримые факты, и никто с ними не спорит.

Но сейчас, на мой взгляд, покатилась не то что волна, а настоящее цунами (кстати, тоже заимствованное и прижившееся в русском языке слово) заимствований. Но заимствований настольно неуместных, чуждых и непонятных, что мне как новоявленному «славянофилу» становится страшно за русский язык!

И в этом я, оказывается, не одинок. Возьмем для примера даже не близкую мне литературную, а любую обиходную словарную тему. Исследовательский центр сервиса «Зарплата.ру» выяснил мнение россиян об использовании английской лексики в общении с коллегами. Всего в опросе приняли участие 1800 респондентов.

Лишь половина из них отметили, что употребляют англицизмы в профессиональном общении.

В исследовании отмечается, что каждый десятый из опрошенных в возрасте 45—55 лет не понимает смысла многих заимствований.

Около 14% участников в возрасте 35—44 лет раздражаются, когда слышат иностранные слова в речи коллег.

При этом, согласно исследованию, самыми раздражающими для респондентов стали слова синкаться (синхронизироваться), фолловить (следовать), засабмитить (передать на рассмотрение), аппрувить (одобрить или утвердить что-то), брейнштормить (проводить мозговой штурм), фиксить (проверить и исправить ошибки), факап (неудача, ошибка), пруф (доказательство), скипнуть (пропустить, не обратить внимания), дэй-офф (выходной).

Наш великий, могучий русский язык богат настолько, что с легкостью найдет замену любому чужеродному слову. Но давайте на примере уже нашей редакционной почты посмотрим, как же этим богатством русского языка пользуются в той же педагогической среде. Приведу лишь выдержки из недавно полученной статьи в газету, а вы, уважаемые читатели, попробуете узнать, — в чем смысл изложенных в ней слов.

Итак, прямо по тексту: «посидеть две недели в обнимку с геймпадом», «приняли участие в областном видеокрессинге», «начался увлекательный геоквиз», «смысл челленджа – сфотографироваться», мы с детьми провели геокешинг», «ученики представили свои буктрейлеры»…

В современных методиках коренного реформирования сферы образования такая лексика, такое общение  и наущение детей, скорее всего, только приветствуется. Но возникает риторический вопрос: а останется ли у воспитанных на «хэштегах», «дедлайнах», «коучах» и прочей «хайповой» новизне хоть малейшее представление об их родном русском языке? Одно слово – сплошной «треш»! Так что, судите вы меня, ругайте, но лучше я останусь славянофилом!

С уважением,

Александр АНИКАНОВ, главный редактор.

Еще по теме:

Ноябрь 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  
Картина дня
21 ноября 2024, 11:44

Победителей конкурса «Лучшие практики наставничества» определят 28 ноября

Уже 28 ноября в Мастерской управления «Сенеж» определятся 15 победителей и призеров конкурса «Лучшие практики наставничества» национального проекта «Производительность труда».  Награждение состоится в рамках форума «Производительность труда и наставничество — 2024». Регистрация участников продлится до 25 ноября.

21 ноября 2024, 10:46

Минобороны приглашает жителей города Брянска на контрактную службу

Министерство обороны Российской Федерации приглашает жителей города Брянска на контрактную службу в рядах Вооруженных Сил России. (далее…)

20 ноября 2024, 19:06

Энергетики «Брянскэнерго» готовятся к работе в условиях непогоды

20 ноября 2024 года местами на территории Брянской области ожидается усиление ветра с порывами до 15–18 м/с. В филиале «Россети Центр» — «Брянскэнерго» сохраняется особый режим работы. (далее…)

20 ноября 2024, 15:00

В Брянске прошло торжественное мероприятие, посвященное дню образования КСВО

20 ноября в Брянском губернаторском Дворце детского и юношеского творчества имени Ю.А. Гагарина состоялось торжественное мероприятие, посвященное дню основания Общественной организации Комитета семей воинов Отечества Российской Федерации. (далее…)

  • Правовой портал Нормативные правовые акты в Российской Федерации
  • Cемейная ипотека: условия, кто и как может оформить

О сайтеКарта сайта12+ • Поддержка сайта kolibri.bryansk.in